banner

HIDIVE transmite anime de Dororo con subtítulos, doblaje en inglés en enero

0

 HIDIVE anunció el lunes que transmitirá la segunda adaptación de anime para televisión del manga Dororo de Osamu Tezuka en enero de 2023 en japonés con subtítulos en inglés y con el nuevo doblaje en inglés.


 El doblaje en inglés debutó anteriormente en el lanzamiento del video casero de Sentai Filmworks en 2021, y este enero marcará su estreno en un servicio de transmisión.

El elenco de doblaje incluye:

Chaney Moore como Dororo
Adam Gibbs como Hyakkimaru
Blake Jackson como Tahomaru
James Belcher como Biwamaru
David Wald como Daigo Kagemitsu
Patricia Duran como Nuinokata
Andrew Love como Hyogo
Elissa Cuellar como Mutsu
Ty Mahany como Jukai
Antonio Lasanta como Kaname
Orlanders Tao Jones como Sabu
John Gremillion como Denkichi
Joanne Bonasso como Bandai
Kyle Colby Jones como Kanekozo, Doshu
Gabriel Regojo como Daigo Spy
Avery Smithhart como Osushi
Joe Daniels como Tanosuke
Luci Christian como Mio, Sukeroku
Brittney Karbowski como Take
Rob Mungle como Comandante Daigo
Christine Auten como Ohagi
John Swasey como Yajiro
Kira Vincent-Davis como Saru
Heidi Hinkel como Oume
Josh Morrison como Hibukuro
Melissa Engler como Ojiya
Greg Cote como Itachi
Molly Searcy como Okaka
Jay Hickman como Lord Sabame
Kalin Coates como Yokai Kozo
Josh Grelle como Shiranui
Jad Saxton como Okowa
Jason Douglas como Munetsuna, narrador
Jeremy Gee como Saburota
Sean Patrick Judge como Yahiko
Holly Segarra como Sakichi
Dave Harbold como Lord Asakura
Adam Noble como Jiheita
Kyle Colby Jones dirigió el doblaje en inglés. Jones también escribió el guión con Marta Bechtol. David Lascoe y Jonathan Rodríguez fueron los ingenieros de audio. Ricardo Contreras estuvo a cargo de la mezcla y el diseño de sonido.

Amazon Prime Video transmitió por primera vez la versión subtitulada en inglés del anime.

Sentai Filmworks licenció el anime en los Estados Unidos, Canadá, el Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, América Latina, España, Portugal, los Países Bajos y los países nórdicos y escandinavos.

La compañía describe la historia:

Durante el período de los Reinos Combatientes, el joven ladrón Dororo se encuentra con el enigmático "Hyakkimaru", un niño extraño y sin visión que empuña temibles prótesis en lugar de sus extremidades perdidas. Partes del cuerpo, la piel y los órganos de Hyakkimaru fueron intercambiados a un grupo de 12 demonios por el padre de Hyakkimaru a cambio de poder y prosperidad, pero gracias a un amable curandero, Hyakkimaru sobrevivió a su horrible experiencia. Ahora vaga por la tierra en busca de las partes de su cuerpo que le faltan, y juntos él y Dororo lucharán por sobrevivir en un mundo plagado de demonios, peligroso e implacable.
El anime se estrenó en Tokyo MX en enero de 2019.

Kazuhiro Furuhashi (Mobile Suit Gundam UC, Rurouni Kenshin, Getbackers) dirigió la serie, y Yasuko Kobayashi (Attack on Titan, JoJo's Bizarre Adventure, Garo the Animation) supervisó los guiones de la serie. MAPPA (Yuri!!! on Ice, In This Corner of the World) y Tezuka Productions animaron el proyecto de Twin Engine. Satoshi Iwataki (Ghost Hunt) adaptó los diseños de personajes originales del creador de manga Hiroyuki Asada (Tegami Bachi: Letter Bee, Cheer Boys!!, The Girl in Twilight) para animación. Yoshihiro Ike (Tiger & Bunny, The Great Passage, The Empire of Corpses) compuso la música.

La banda de rock de cuatro miembros Ziyoou-vachi interpretó el primer tema de apertura "Kaen" (Flame), que escribieron específicamente para el anime. amazarashi interpretó la primera canción final "Sayonara Gokko" (Make-Believe Goodbye), que también escribieron para el programa. Asian Kung-Fu Generation interpretó el segundo tema de apertura "Dororo", y Eve interpretó el segundo tema de cierre "Anya" (Dark Night).

El manga histórico sobrenatural inspiró previamente una serie de anime en blanco y negro de 26 episodios en 1969 por Tezuka Productions.

La historia está basada en la serie de manga original de Tezuka de 1967 Dororo. Vertical lanzó el manga en un volumen recopilado en 2012. Una adaptación cinematográfica de acción en vivo protagonizada por Kou Shibasaki y Satoshi Tsumabuki se estrenó en Japón en 2007.

El distribuidor japonés Media Do, Tezuka Production y la compañía de cómics surcoreana Copin Communications están produciendo un remake del webcomic de desplazamiento vertical japonés-surcoreano del manga original. El manga se serializará simultáneamente en Japón y Corea del Sur en diciembre, con planes para un lanzamiento global después de que concluya la serialización de Corea del Sur.

Fuente: Comunicado de prensa

Tal vez te interesen estas entradas

No hay comentarios